TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1989-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

a transportation ticket for a fixed number of trips back and forth over the same route (as between a city and one of its suburbs) during a limited time (as a month) sold at a reduced rate because of the frequency and regularity of travel.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Tarification (Transport par rail)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1985-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Service Industries

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de services
OBS

C & C 1970

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1990-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

Used at the RCMP.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

En usage à la GRC.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 2007-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Ontario Association of Nurses in Independent Practice (OANIP).

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A chemical compound having the formula HF which appears under the form of a colorless, fuming gas or liquid, is very soluble in water, is derived by distillation from the reaction product of calcium fluoride and sulfuric acid, also from fluosilicic acid, and is used as a catalyst in alkylation, isomerization, condensation, dehydration, and polymerization reactions, as a fluorinating agent in organic and inorganic reactions, in the production of fluorine and aluminum fluoride, as an additive in liquid rocket propellants and in the refining of uranium.

OBS

Compare with "hydrofluoric acid", which is hydrogen fluoride in aqueous solution.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bourse
  • Investissements et placements

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2000-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
CONT

At Pratt & Whitney, one member of each team is named the co-ordinator of performance monitoring. This person ensures that all team members are appraised by four of their fellow workers.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
CONT

Chez Pratt & Whitney, une personne au sein de chaque équipe est chargée de coordonner la surveillance du rendement. Cette personne veille à ce que tous les membres de l'équipe soient évalués par quatre de leurs collègues de travail.

Terme(s)-clé(s)
  • surveillance du rendement au travail

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2008-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Xylology (The Study of Wood)
DEF

In wood, a small hole or patch of distorted grain, sometimes associated with discoloration; attributed to pecking by birds.

Français

Domaine(s)
  • Xylologie (Étude des bois)
DEF

Petite cavité ou légère courbure dans le fil du bois marquée parfois par des colorations anormales, attribuables aux becs d'oiseaux.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1984-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

(General Motors)

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2018-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Office-Work Organization

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation du travail de bureau

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :